LILU die dritte Lichtershow in Luzern

Halbmond

die von künstlichem Licht

beleuchtete Stadt


照らされた人工光のそれ都市ん


erster Traum
die Magie einer Schneeflocke
aus dem Nichts gefallen


雪落ちたの結晶の魔法や初夢


der Schnee fällt sachte

die Möwen streiten sich um

die Semmelbrösel


パン屑に喧喧の鴎や細雪


Mitternacht

zwischen den Regenropfen

der Schrei der Eule


雨粒に深き闇あり梟鳴く 美音


einen guten Vorsatz

über den Haufen werfen

im neuen Jahr


 決議やつ船外に投げる新年で


der Wirbelwind

flüstert mir deine Worte zu

Schneesturm


囁きを風の貴言や渦の雪


Dunkelheit der Nacht

die Vergangenheit zerfliesst

Magie der Lichter


夜の闇過去を解散は魔法光


das Lichterfest

Magie zum Jahresbeginn

vor Mitternacht


正月に魔法光の祭り深夜



霧の海街の光遊を魅了
老きも若きは団結した
faszinierend
das künstlerische Licht
der nebligen Seestadt
Alt und Jung
zusammen vereint


morgentau © dawndew

Kommentare